Multiple language subtitles? Legacy programs without Unicode support? No problem, Aegisub has full support for both Unicode and most common legacy encodings both reading and writing.Aegisub doesn't lock you into using any specific format importing and exporting from and to several different formats (ranging from MPEG-4 Timed Text to MicroDVD) is supported.Support for many formats and character sets ass with features like multi-level undo/redo, auto saving, backups and emergency recovery saving in case of system or program crashes. Made a mistake? Had a system crash? Don't worry, Aegisub saves your.With help from such features as spell checking/thesaurus, a translation assistant, call tips for override tags, syntax highlighting and various macros, translating, editing and quality assuring subtitles is now easier than ever.Some highlights of Aegisub: Simple and intuitive yet powerful interface for editing subtitles